To pierwszy na świecie dostawca wideo na żądanie, który testuje napisy do kanałów nadawanych na żywo w Internecie. Niesłyszący widzowie w Anglii będą mogli oglądać więcej programów BBC, gdziekolwiek i kiedykolwiek chcą. To wielki krok.
Do tej pory, napisy w BBC iPlayer były dostępne dla programów zamieszczanych po emisji w telewizji. Podobnie jest z audiodeskrypcją, której BBC praktycznie nie nadaje na żywo.
Na razie napisy na żywo będą dostępne na PC i Mac. Na telefony komórkowe i tablety usługa zostanie wdrożona za kilka miesięcy. BBC daje sobie czas na testy i ewentualną poprawę funkcjonalności.
Podczas Konferencji „Telewizja dostępna dla wszystkich” w 2014 roku David Padmore (Erikson), który odpowiada za dostępność m.in. BBC mówił, że aktualnie w Wielkiej Brytanii nadaje 75 kanałów z napisami i audiodeskrypcją. Większość z nich zapewnia więcej niż 80% napisów. Cztery kanały m.in. SKY i BBC zapewniają powyżej 20%, a około 70 kanałów 10% audiodeskrypcji i 5% BSL (Brytyjski Język Migowy). – Bitwa o ilość została wygrana. Dziś regulator skupia się już nie na ilości, ale na badaniu jakości – mówił. Ten poziom napisów był możliwy do osiągnięcia, ponieważ od 2001 roku Anglicy stosują do tworzenia napisów na żywo system rozpoznawania i przekładu mowy na tekst.
W Polsce od 2013 roku kwartalne minimum usług dostępu wynosi 10% łącznie dla napisów, audiodeskrypcji i tłumaczeń migowych. Znacznie wcześniej, bo już w 2008 roku BBC deklarowała, że dąży do nadawania z napisami 100% programów.